Wang studied computer programming while growing up in China. After college, she hoped to move to the U.S. to start her career. The next year, the Chinese Students Protection Act was passed and Wang got her master's in computer science at University of Houston. She worked at several Silicon Valley startups (and launched her own, iBizWomen.com) until September 11, 2001. The attack inspired her to create Binary Group, a technology consulting company that works with the Federal Government. Over the past 16 years, Binary has helped its clients save piles of money -- like the Army 20th Support Command, which cut $60 million over five years for its satellite communication bandwidth requirements.
As if 2016 hadn’t been hard enough for China’s workforce, an annual survey has revealed that more than half of the country’s white-collar employees got no year-end bonus ahead of the upcoming (and costly) lunar new year holiday.
除了编程和写作业，达洛伊西奥开始抽时间来阅读自然语言处理(natural language processing)方面的文章。他还学习了拉丁文和中文，并且对语言学理念产生了浓厚的兴趣，例如语法框架、语素解析，以及上世纪60年代语言学家理查德?蒙塔古(Richard Montague) 的理论。达洛伊西奥热情地说道，他是我最喜欢的语言学家，根据他的理论，自然语言可以被视作遵照一定句法写出的编程语言。
The ranking is based on surveys of schools and alumni who graduated in2011. This edition gives a snapshot of alumni’s situation compared with when they started the programme.
“We know the Netherlands and the Dutch from the Srebrenica massacre,” Mr Erdogan said, invoking the most shameful episode in modern Dutch history. “We know how rotten their character is from their massacre of 8,000 Bosnians there.”
Stop me if you've heard this one before: An untested social media company with no revenue gets a mind-blowing offer. Against all advice, the cocky, twentysomething CEO refuses to sell. Meanwhile, competitors come out of the woodwork with lawsuits claiming their ideas were ripped off.
adj. 浓缩的；扼要的 vt. 浓缩（condense